Opis stanowiska
Uniwersytet Wrocławski ogłasza konkurs na stanowisko adiunkta post-doc w Centrum Badań Korpusowych i Eksperymentalnych nad Językami Słowiańskimi „Slavicus” na Wydziale Neofilologii
Konkurs numer 67.2025.NCN.IDN.WN.MR z dnia 31.07.2025 r.
Jednostka organizacyjna: Inkubator Doskonałości Naukowej: Centrum Badań Korpusowych i Eksperymentalnych nad Językami Słowiańskimi „Slavicus”, Wydział Neofilologii
Stanowisko: adiunkt
Rodzaj stanowiska: badawcze
dyscyplinie/dyscyplinach: językoznawstwo
w dziedzinie: językoznawstwo porównawcze i eksperymentalne
Liczba etatów: 1
Wymiar etatu: pełny
Rodzaj umowy: umowa o pracę
Termin składania dokumentów: 30.08.2025 r.
Przewidywany termin rozstrzygnięcia konkursu: wrzesień 2025 r.
Przewidywany termin rozpoczęcia pracy: 01.10.2025 r.
Okres zatrudnienia: 12 miesięcy
Do konkursu mogą przystąpić osoby, które spełniają warunki określone w ustawie z 20 lipca 2018 r. Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce (Dz.U. 2018, poz. 1668 z późn. zm.) i Statucie UWr.
Nasze wymagania
- Kandydat powinien (i) posiadać stopień naukowy doktora nadany przez instytucję inną niż ta, w której ubiega się o zatrudnienie i/lub (ii) być zatrudniony jako pracownik naukowy w typu post-doc przez co najmniej 10 miesięcy w innej instytucji poza granicami Polski.
- Kandydat powinien posiadać stopień naukowy doktora nadany nie wcześniej niż 7 lat przed złożeniem wniosku.
- W okresie zatrudnienia w projekcie kandydat nie może otrzymywać wynagrodzenia od innego pracodawcy na podstawie umowy o prace w Polsce lub za granica.
- Wymagane kwalifikacje:
- Posiadane stopnia doktora z zakresu językoznawstwa. Posiadanie udokumentowanego doświadczenia w badaniach z zakresu językoznawstwa ogólnego, porównawczego i eksperymentalnego.
- Bycie rodzimym mówcą lub posiadanie udokumentowanej biegłej znajomości co najmniej jednego języka słowiańskiego.
- Posiadanie udokumentowanego dorobku publikacyjnego z zakresu językoznawstwa.
- Biegła znajomość języka angielskiego umożliwiająca płynną komunikację w działalności naukowej (w tym udział w konferencjach i spotkaniach) oraz publikowanie artykułów naukowych.
- Posiadanie doświadczenia w pracy w projektach badawczych (najlepiej w międzynarodowej, interdyscyplinarnej grupie badawczej).
- Komisja konkursowa weźmie również pod uwagę następujące kryteria dodatkowe: 1. Doświadczenie w stosowaniu metod ilościowych, metod elicytowania danych stosowanych w językoznawstwie. 2. Doświadczenie w analizie statystycznej w badaniach porównawczych.
Zakres obowiązków
- W obszarze badawczym:
- Współpraca z kierownikiem projektu i pozostałymi członkami zespołu w procesie analizy danych z wykorzystaniem metody Eksploracji Przekładów Tekstów Wielojęzycznych oraz wizualizacji wyników przy użyciu metody Wielowymiarowego Skalowania.
- Analiza danych korpusowych i kwestionariuszowych z języków słowiańskich i bałtyckich oraz współpraca z całym zespołem przy konsolidacji wyników analizy i wizualizacji danych dla wszystkich języków słowiańskich i bałtyckich badanych w ramach projektu w celu opracowania kompleksowej mikro-typologii semantycznej kategorii PERFEKT oraz aspektu dokonanego i niedokonanego.
- Opracowanie formalnych modeli zaobserwowanych wzorców zmienności oraz planowanie, projektowanie i przeprowadzanie eksperymentów weryfikujących proponowane teorie we współpracy z całym zespołem projektowym.
- Publikowanie artykułów naukowych w renomowanych czasopismach międzynarodowych oraz prezentowanie wyników na konferencjach międzynarodowych.
- W obszarze organizacyjnym:
- Pomoc w organizowaniu spotkań projektowych.
- Pomoc w tworzeniu i redagowaniu strony internetowej projektu oraz w innych działaniach popularyzujących działania i rezultaty projektu.
- Pomoc w zarządzaniu doktorantami uczestniczącymi w projekcie.
- Prace redakcyjne.
Oferujemy
- Opis projektu: Kategoria PERFEKT ma zróżnicowaną semantykę w językach świata. Celem tego projektu jest wykorzystanie innowacyjnej metodologii zwanej Eksploracją Przekładów Tekstów Wielojęzycznych we współpracy z naszymi partnerami z Uniwersytetu w Utrechcie do usystematyzowania tego zróżnicowania w językach bałtyckich i słowiańskich poprzez porównanie oryginalnej wersji wybranej powieści i jej tłumaczeń na języki: rosyjski, ukraiński, białoruski, polski, czeski, słowacki, serbski, słoweński, macedoński, bułgarski, litewski i łotewski. Na podstawie badań ilościowych opracujemy statystyki opisowe użycia czasu i aspektu w badanych językach oraz zwizualizujemy je za pomocą techniki obliczeniowej zwanej Skalowaniem Wielowymiarowym, która generuje mapy składające się z setek danych powiązanych z kontekstami użycia badanych konstrukcji w poszczególnych językach. Naszym drugim celem jest wykorzystanie metodologii Eksploracji Przekładów Tekstów Wielojęzycznych i Wielowymiarowego Skalowania do weryfikacji mikro-typologii Dickey (2000, 2015, 2018, 2020) słowiańskiego aspektu gramatycznego.
Dokumenty wymagane do rekrutacji
- Kwestionariusz osobowy dla osoby ubiegającej się o zatrudnienie (pobierz Kwestionariusz osobowy).
- Życiorys w języku angielskim zawierający między innymi listę prezentacji konferencyjne, informacje o udziale w projektach badawczych i różnych nagrodach i osiągnięciach związanych z pracą badawczą w zakresie językoznawstwa oraz o osiągnieciach organizacyjnych.
- W życiorysie należy dopisać: w przypadku danych zwykłych: „Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zawartych w (np. CV, liście motywacyjnym lub innych załączonych dokumentach) przez Uniwersytet Wrocławski w procesie rekrutacji na stanowisko …” w przypadku danych szczególnych kategorii: „Wyrażam zgodę na przetwarzanie szczególnych kategorii moich danych, o których mowa w art. 9 ust. 1 RODO, zawartych w (np. CV, liście motywacyjnym lub innych załączonych dokumentach) przez Uniwersytet Wrocławski w procesie rekrutacji na stanowisko …”
- Kserokopia/e dyplomu poświadczającego uzyskanie stopnia naukowego doktora.
- Oświadczenie, że w przypadku wygrania konkursu Uniwersytet Wrocławski będzie podstawowym miejscem pracy (pobierz Oświadczenie dot. miejsca pracy).
- Deklarację co do dyscypliny, w której kandydat będzie prowadził badania, a w przypadku osób prowadzących badania w więcej niż jednej dyscyplinie: procentowy udział swojego zaangażowania w każdą z tych dyscyplin (pobierz Deklaracja dot. dyscypliny naukowej).
- Autoreferat zawierający opis działalności naukowej, stopnia umiędzynarodowienia, działalności organizacyjnej i działalności dydaktycznej kandydata.
- Spis publikacji kandydata za okres nie dłuższy niż 10 lat.
- Elektroniczne wersje dwóch najważniejszych publikacji, które kandydat uważa za reprezentatywne dla swojego dorobku naukowego lub wyjaśnienie ich braku.
- Podanie o zatrudnienie skierowane do JM Rektora.
- Oświadczenie w związku z art. 113 Ustawy Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce (pobierz Oświadczenie – artykuł 113).
Załączniki
Dodatkowe informacje dla kandydata
Dodatkowe informacje
1. Uniwersytet Wrocławski zastrzega sobie prawo do kontaktu tylko z wybranymi kandydatami.
2. Wybrani kandydaci mogą zostać poproszeni o rozmowę kwalifikacyjną.
3. Uniwersytet Wrocławski zastrzega sobie prawo do zamknięcia konkursu bez wyłonienia kandydata.
4. Uniwersytet Wrocławski zastrzega sobie prawo do unieważnienia konkursu.
5. Uniwersytet Wrocławski nie zapewnia mieszkania.
Klauzula informacyjna dla osób uczestniczących w procesie rekrutacji: https://hr.uwr.edu.pl/klauzula-informacyjna-dla-osob-uczestniczacych-w-procesie-rekrutacji/
Weź udział w rekrutacji
Dokumenty należy przesyłać tylko w formie elektronicznej na adres: praca@uwr.edu.pl, wpisując temat wiadomości: „adiunkt post-doc 67.NCN.IDN.WN.MR”.